2012年7月21日星期六

吃一千个豆感觉不到豆腥气

不得不说《一八九四甲午大海战》是部烂片,要是豆瓣上可打负分的话,我很想给它可以打个负分。请不要拿它和之前的《走向共和》相比。


姑且不论这部片子拍摄手法老套云云,但从这部靠着国难来发财的图谋和对国难的不尊重就够让人气愤。


皇家海军居然踢着解放军的正步,走着解放军的齐步,也太搞了。找不到英国人你可以去香港找几个警察走走嘛,好歹Hong Kong也回归了,没事可以去走一走看一看。


从那个字正腔圆的普通话中能听出是福建人也就算了,英国人用汉语拼音发出中国人的名字来也就罢了,你还让人家用发出个汉语的"东乡平八郎"来,真是有你的。这让人想起冯巩的小品里面的"welcome to 天津",好得人还用了个welcome to


东乡平八郎(とうごう へいはちろう)元帅确实是比较的牛×,但是在第一次中日战争的时候他指挥的是浪速舰,不是片子中所说的××。片子也说了是伊东�亨指挥,可是实际片子演出的却是东乡领导的,东乡是指挥;真是逻辑混乱。


片子中的全盘西化的日本人连刀叉都用上,可是人家地图里面好歹也有几个Kanji(汉字);我大清用的地图上面就全部是英文了,我靠,还是大清更西化啊(他们考不考四六级啊?)。大清国的地图上面居然还有Seoul,这不胡说八道么,汉阳改成汉城距今才几年?汉城改成首尔距今才几天啊,亲!


同样地名问题的还有一个就是烟台,片子中总共两次提及烟台。第一绝对是个错误,那里应该是威海卫。至于第二次可能是对的吧,不过那个点烟台被称为Chefoo的可能性更大一些,福山县令还是地方老大的。


至于抓鱼岛,简直都被说烂了。咱大清国历来是习惯疆域,那个年代还没产生现代国家的概念,顶多也就萌萌芽,水师对那个抓鱼的地方知道么?纯粹是导演在那里自我丫丫。还有就是片子中死活把个水师非要说成舰队了,好像舰队更牛13一样。


八・一五光复以后,镇远舰的那些破铜烂铁咱也从上野公园拉回来了,后来咱们也物能尽其用,大炼了钢铁;嗯,总比留给日本人强。同样的八・一五光复以后,日本国内困难的连只鸡都因不饱而站立不稳,可是如今……好歹人日本的航母是个国货啊,而我们也不知道从来划拉来的那么多破烂,还弄了俩。


第一次中日战阵结束都那么多年了,可惜时至今日拍出来的片子就像片子中的糠炮弹一样。对比一下,对面南朝鲜拍反映丙子胡乱的《最终兵器――弓》,你这拍成这样对的起列祖列宗么。


咱大清那会儿,有着亚洲最为强大的北洋海军,装备有洋枪洋炮的湘淮陆军,还去墨西哥护过侨……


如今,咱是强国了,崛起了。


2 条评论: